04 Şubat 2009

yılın hizmeti: Türkçe için Google Translate

Sayın blogger dostaları, kullanıcıları .
İşte size yılın hizmeti.
Aşağıdaki alana tıklıyorsun, şu yanda gördüğün renk renk bayraklı dil çeviricisi senin blogunda da oluyor.
Üstelik bizzat kültür mantarı tarafından yazıldı çizildi.
Birbirinden güzel tam 16 dil ile artık tüm dünya seni okuyabilir.
Üstelik bedava..
(iğrenç bir reklamcı ağzı dimi..)






translate widget, turkish to others

Tüm eklentileri görmek için buraya tıklayabilrisiniz..

65 yorum yapılmamış:

ZAMANDAN SIZAN...KIYMET dedi ki...

Bu hizmetlerin bizi utandırıyor Sefer..
blogumda kullanamaya başladım bile ;)

Dikkat! biyo var ! dedi ki...

Ben korkuyom olm.
Benim yazılarımı hele hele şu uyarı yazımı ""
Bu blogda yayınlanan tüm yazılar BİYONİKKEDİ'ye aittir.İzin almadan tamamını veya bir bölümünü yayınlayan,kopyalan,çoğaltan,üçüncü şahıs ve kuruluşlara veren,amacı dışında kullanan öküzler olursa oyarım!Burada rezil eder eşekten düşmüşten beter hale getiririm! Yazılarımı kullanmak isteyenler önce mail ile izin isteyip,mutlaka kaynak göstermek ve link vermek zorundadılar!Yapmayan davar olmasın bak!Çaktım mı amele sümüü gibi yapıştırakorum duvara öküzü!Demedi demeyin!Akıllı olun""
nassı tercüme eder çok merak ediyorum hahhahhahhaa

HAYAT dedi ki...

bunuda ekledim bakalım yabancılar neler neler okuycak:)

neslihan dedi ki...

sevgili Mantar harikasın,şahanesin....hemen ekledim,süper bişi yav,blogumu arapça gördüm:-)çok eğlenceli.çok saol.sevgiler....

AYTAC dedi ki...

Sevgili Sefer,

" BÜYÜKSÜN " gerçekten büyüksün..

Başka bişey demek istemiyorum.Çünkü şuan bulamıyorum yeterli kelimeleri senin büyüklüğünü tarif etmek için..
iyiki türkçede bazen böyle durumlarda, tek kelime ile ifade şeklimiz var.
Onun birtanesinide şimdi ben senin için kulanmak istiyorum.
geçekten " BÜYÜKSÜN Sefer " ..
şu blog alemine yaptığın reformlar anlatmakla bitmez.
keşke politikacımı olsaydın sen ya??? bence bu engin fikir ve yeniliklerinle memlekete inanılmaz faydan olurdu.
iyiki varsın..( iyiki KIYAK'TA var )
iyiki BİO'da var..

Kültür Mantarı dedi ki...

eksik olmayın arkadaşlar

HAYAT dedi ki...

biyonikkedi
bende merak ettim sen yazınca hemen denedim ve aynısını çeviriyor valla, sadece yapıştırıkorum'u çevirememiş diğerleri gayet okunaklı:)

uns dedi ki...

Aytaç Ben de varım. Öhh höö

Kültür Mantarı dedi ki...

vaşşşş, üns efendi. bizim okuyuculardan BAZI larına özel ilgi haa.

vayyyy.

egeli dedi ki...

İSTEDİĞİN KADAR ''İĞRENÇ REKLAMCI AĞZI'' YAPABİLİRSİN VALLAHİ ARKADAŞIM...SÜPERSİNNNNNNNN....ÇOK TEŞEKKÜR EDERİM,GÖRDÜĞÜMDE GÖZLERİME İNANAMADIM,TRANSLATER ÇEVİRİLERİ ÇOK KOMİK OLUR ASLINDA,BİRE BİR TERCÜME OLAMAZ ZATEN....AMA FRANSIZ ARKADAŞLARIM ÇOK SEVİNECEK BU İŞE........MİLLES MERCİ MON AMİ :)))

uns dedi ki...

Evet özel ilgi gösteriyorum,var mı itiraz? :)

Mine dedi ki...

Arada ziyaret ediyordum blogunu. Ama sanirim bundan sonra daha fazla misafir olacagim sayfana. En kisa zamanda ben de bu hizmetten yararlanacagim. Tesekkurler!

AYTAC dedi ki...

Günaydın Sevgili Sefer,

Bakıyorum tüm okuyucu arkadaşlar benimle hem fikir.." SENİN MUHTEŞEM 'liğin konusunda.."

Şimdi senden bişey rica ediceğim; tabikide sen daha iyi bilirsin, ama şu; "yorumcu yorumladıktan sonra, yorumunuz yayılnanacaktır"kısmına da bir el atarmısın lütfen ???
özellikle, KIYAK'ınkinede bi el atarsan sevinirim.
abi sende hadi neysede, KIYAK yorumumu yorumlayana kadar günden değişiyor..
lütfen eskisi gibi yap, hem KIYAK'ın hemde senin bu yorum kısımnı..
söz ben dikkat ederim bloğuna.densizlerden korurum..
sisli ve yağmurlu kötü havalarda işlerim dolayısıyla dikkatim bir kaç yerde olacak ama sizin bloglarıda korurum. sen değiştir lütfen..
KIYAK'a sormadım bu durumu, boşver sende sorma ona, birden değiştir.
Belki biraz sinirlenir ama biliyorsun orijinali uyumludur KIYAK'ın..

Evet Sevgili ÜNS,(ünsal ??)

Tabikide iyiki sende varsın..
SEFER'İ okuyan herkes iyiki var..

AYTAC dedi ki...

Tamam, tamam sözümü geri aldım.
Okadar hızlı yayınlandıki yazımı, yazdığımdan mahçup oldum..
süpersin.. çok hızlısın..
Tamam sende sorun yok, ( sanki sorun bendeymiş gibi oldu şimdi yaaaa :))
Ozaman lütfen KIYAK'a hiç baysetmeden, sen onun bloğuna bi el at..
Sanki senin fikrinmiş gibi yap, seni dinler biliyorsun..
tam bir; "quick answers" örneği oldu.
Şimdi durduk yerde neden mi ingilizce???
eeee senin "yılın hizmeti "yeniliklerini de arada kulanalım istedim..
Bu arada VAN seferini iptal ettik, kötü hava şartlarından:(

Savaş Çocuğu dedi ki...

super bı paylaşım ellerıne saglık dostum

Kültür Mantarı dedi ki...

güle güle kullanın arkadaşlar..

özgülüntarifleri dedi ki...

super biseyy harikasiniz cok tesekkur ederim sag ol var ol

sevgilerr.

ipek dedi ki...

sayfamı uzun zamandır İngilizce olarak da yayınlamak istiyordum ve çok gözümde büyüyordu.
Çok iyi bir iş çıkardınız teşekkürler.
Genelde düzgün işliyor.
sevgiler

pel!n dedi ki...

Bende ekledim çok teşekkürler....

Sevgiler.

numa dedi ki...

saolasın güzel bir iş yapmışsın başarılar

YunMun dedi ki...

Çok teşekkürler, kültür mantarı. Bana inanılmaz bir iyilikte bulundunuz. Size minnettarım.

Yabancı arkadaşlara blogumu tavsiye edemiyordum. Çünkü benden tercüme isteyeceklerdi. Sayenizde bu sorunu halletmiş oldum.

Kültür Mantarı dedi ki...

siz yinede tercümelere şimdilik çok güvenmeyin. bazı yanlışlar oluyor. ama hiç yoktan iyidir.

Adsız dedi ki...

GOOGLE TRANSLATE TURKCEDEN DİGER DİLLERE CEVİRİLERİ HİÇ İYİ YAPMIYOR. AMA İNGİLİZCE BLOGLARİ İSPANYOLCA YADA FRANSIZCA CEVİRİDE UCURUYOR. AMA TURKCE DE HATA COK FAZLA KOMİK DURUMA DUSEBİLİRSİNİZ DİKKATLİ KULLANIN:)

YunMun dedi ki...

Fazla bir şey mi istiyorum bilmem ama bu çeviricinin bir de tersi olsaydı - yani diğer dillerden Türkçe'ye çeviren - harika olurdu!

Kültür Mantarı dedi ki...

var zaten öyle bir şey. translate.google.com a bak göreceksin

YunMun dedi ki...

Tekrar teşekkürler, Kültür Mantarı. Sayenizde çok yararlı bir şeyi daha öğrendim.

tevekkel dedi ki...

bende ekledim ve çok hoşuma gitti. teşekküre şayan bir hizmet. bu bayraklar bende uzunlamasına çok yer kapladı bunun daha az yer tutanı yokmudur. :)

Kültür Mantarı dedi ki...

problem senin sidebarın çok dar olması 10-15 piksel genişletirsen düzelir.

harosa dedi ki...

bende bloğuma ekledim ama yukardan aşağıya doğru sıralandı düzeltmek için ne yapabilirim

Kültür Mantarı dedi ki...

sanırım sizinde probleminiz tevekkel ile aynı.

malla dedi ki...

Bloguma ekledim. Çok teşekkürler.kendi yazdıklarımı yabancı dilde görünce hoşuma gitti. Çevirisi de iyidir umarım.

malla dedi ki...

yorumcular bulutum renklenmişş. Ne güzell

ASMA TAVAN dedi ki...

slm
ben amatörüm bir hata yaparsak şimdien özür

iffetin günlüğü dedi ki...

çok teşekkür ederim kültür mantarı...

KeMaL dedi ki...

Eline Sağlik Kardeş.

http://sadeceprogram.blogspot.com/ Bu Adreste KuLLanmaya Başladim Bile.

Yanliz bloguna ekle seçemeği keşke seçme yapabilsek benim 2 blog'um var 2 sindede kullanicam ama birisinde keşke bu yaziyi kaldira bilseydim.

hasan dedi ki...

çok teşekkür ederim kültür mantarı
bende ekledim

mahmut omak dedi ki...

çok teşekkürler

mahmut omak dedi ki...

tşk

ASİMETRİK dedi ki...

Birkaç bloguma birden eklememe rağmen kabalık edip teşekkür etmemiştim. Aslında unutmuştum.Çok teşekkür ederim... Bu arada sidebarın genişliğine göre şekil alması da çok hoş.

Kültür Mantarı dedi ki...

estafurullah...

Limonlu Kek dedi ki...

Sevgili Kültür Mantarı, Google Translate çok süper bir fikir. Hemen kodu aldım, siteme ekledim, sayende yurt dışından da bir sürü ziyaretçim oluyor artık. Bir şey daha istesem çok mu fazla olur bilemiyorum ama, kalıba bir de Türkçe butonu da eklesen ne güzel olurdu. Türkçe zaten blogun diyeceksin ama, sonra açtığımız tüm bloglar da, çevirdiğimiz dilden açtığı için yabancı bloglara atladığımızda onları da Türkçeye çevirmiş olacak. Gerçekleşirse çok çok memnun olurum, sevgiler...

Kültür Mantarı dedi ki...

sevgili limonlu kek. dediğin şeyi yapabilmek için gittiğin blogun dilinin sabit olması gerek. kaynak blogun dili sabit olmalı, hedef dil değişken olabiliyor. bu yüzden türkçe çevireceğin blog ingilizcemi, türkçemi, ispanyolcamı sabit olmadığı için bu butonu koyamayız. :)

iyi haftalar

alpi dedi ki...

blogger dışında kullanmak için kodu yok mudur?

Kültür Mantarı dedi ki...

alpi,

malesef bende yok. ama yapması çok zor değil.

HADİYE dedi ki...

Merhaba,

Ben yapamıyorum....
Sanırım bir engel var.
Ne olabilir sizce? Lütfen yardım edermisiniz?

Kültür Mantarı dedi ki...

hangi sitenize yükleyeceksiniz, hiç bir engel yok.

corcianaz dedi ki...

Güzel bir hizmet.Teşekkürler:)

5 Yıldız dedi ki...

teşekkürler işime yaradı

AmaTT dedi ki...

Tercümler çok iyi olmasada hiç yoktan iyi. Paylaşımınız için teşekkür ederim

ERDİNÇ PARLAK dedi ki...

bunun siyahı yada oval bayraklısı falan yok mu desem ayıp mı olur???

Serra İnce dedi ki...

Süperr... çok tesekkürlerrrr

Geek dedi ki...

en sağdaki logo hoş değil, siyaseti bulaştırmayın şu işlere lütfen!

Kültür Mantarı dedi ki...

@geek,

niye karıştırmayalım ki, burası ordumu ki siyaseti karıştırmayacağız ?

Seyahat ve Tatil dedi ki...

merhaba,
bellek kutusu nu okurken gördü bende ekleyeyim dedim.hizmet için teşekkürler fakat sadece ingilizce çalışıyor.diğer dillere tıklayınca hata veriyor.

blogspotmuzik dedi ki...

güzel bir paylaşım tebrikler

musa dedi ki...

paylaşım için teşekürler

NERİ dedi ki...

Teşekkürler ,ellerin dert görmesin,süpeeerrr...

ayfersultan dedi ki...

sa.Bu güzel hizmet için çok sağol..ellerine sağlık bende sayfama ekledim..A.E.O

minimalist dedi ki...

Ben de çok teşekkür ederim gerçekten çok ihtiyacımn vardı. Hemen kopyaladım. Ellerinize sağlık :))

name-i nur dedi ki...

Teşekkürler:)
Hakkınızı helal edin..
Paylaşımlarınızın devamı dileğiyle..

vildan çayan dedi ki...

çok teşekkürler. harikasınız.

Adem dedi ki...

Gerçekten müthiş bir hizmet. Emegi geçenlere teşekkür ederim...

ISABEL dedi ki...

GRACIAS POR LA CALIDA BIENVENIDA

devince dedi ki...

teşekür ederim.böyle birşey gerekliydi kesinlikle...

tülin dedi ki...

Çok teşekkürler.
Yabancı bir bloggerın ricasıydı benden.Bloğumu beğendiğini ama bir çevirici istediğini yazmıştı.Bu tam denk geldi.

tekrar teşekkür ederim.

Yorum Gönder